Юбер аллес - Страница 283


К оглавлению

283

Микки запищал от злости — у него опять ничего не получалось! Он ещё сильнее втиснул руку в щель и принялся обшаривать пол.

Внезапно он почувствовал, что в одном месте плитка упруго подаётся. Мальчик нажал сильнее, и тут над головой послышался тихий скрежет. Испуганный Микки отпрыгнул от колонки — ровно чтобы успеть увидеть, как жестяная бочка повернулась вокруг трубы.

Оказалось, что задней части у бочки нет. Более того, ниша была не глухой — в ней был какой-то тёмный провал. Мальчик чуть не закричал: ему показалось, что оттуда кто-то лезет.

Но никого не было. Просто на том месте, где колонка закрывала стену, обнаружилась высокая вертикальная щель, в которую можно было протиснуться.

Минуты через три Микки осмелел и сунул нос в эту щель, в каждый момент ожидая какого-нибудь подвоха. Но там было просто темно.

Микки немножко посидел на полу, приходя в себя. Потом подумал, что, пожалуй, Берта Соломоновна будет недовольна тем, что он сделал. Это надо как-то исправить.

Он снова полез под колонку и нащупал тот же квадратик пола, нажал на него. Ничего не произошло: щель осталась на месте. Мальчик попытался понять, чего он боится больше — старухи или того, что в щели. Решил, что старухи он боится больше. Там, внутри, не было никого живого — это он чувствовал нутром. А люди всегда страшнее, чем неживое.

Дрожа, он пролез в щель, опасаясь, что куда-нибудь упадёт. Но тут же нащупал пол — он был чуть выше, чем в кухне.

Он оказался в крохотном пенальчике без окон, очень тёмном и вдобавок низком: взрослый человек мог бы устроиться в нём, только скорчившись на полу. Но душным оно не было — откуда-то шёл воздух, пахнущий железом и машинным маслом. Микки был глупым, но запах он узнал — так пахла лифтовая шахта. Видимо, это было какое-то техническое помещение.

На стене он нащупал кнопку. Подумал, что она включает свет, и нажал на неё. Вместо этого колонка, заскрипев, снова закрутилась и закрыла проход. Микки оказался в ловушке.

Сначала он хотел закричать, но снова испугался старухи. А потом понял, что вылезать прямо сейчас ему не хочется. Во всяком случае, здесь ему было не так страшно, как там, в квартире.

Тогда он решил осмотреться. Когда глаза попривыкли, он понял, что темнота здесь не полная — сквозь решетчатое отверстие в потолке проникал слабый свет, видимо, с улицы. То ли фонарь, то ли утро уже близко. В этом слабом, неверном свете можно было увидеть то, что лежало на полу.

Первый предмет Микки опознал быстро — это был пистолет. Мальчик поднял его — он был настоящий, тяжёлый. Наверное, заряженный, решил он, и на всякий случай положил его подальше — мало ли что.

Второй был непонятным: что-то прямоугольное, напоминающее небольшой кирпичик, но мягкое, на ощупь — затянутое в какую-то плёнку. Микки вертел эту штуку и так и этак, и, наконец, решил поднести её к источнику света. Кирпичик оказался толстой пачкой денег, запаянных в пластиковую плёнку. С одной стороны лежали дойчские марки, с другой — непонятные бумажки, похожие на деньги, но длиннее и уже. Микки сумел разглядеть по углам бумажки цифру «100», и между ними — белую надпись «ONE HUNDRED DOLLARS».

Зато третья вещь была понятной — целленхёрер на батарейках, старая-престарая модель. Такой Микки видел у папы Жоржа.

Ворочаясь в тесном помещении, мальчик случайно задел плечом кнопку. Колонка повернулась, открыв проход.

Мальчик выбрался наружу и снова задумался, как же закрыть проклятую дырку. В отчаянии он толкнул колонку — и та послушно закрутилась в обратную сторону. Открутить её обратно у мальчика не получилось. Видимо, чтобы открыть проход, нужно было нажать на ту плитку в полу, а закрывалась она либо изнутри кнопкой, либо снаружи — нажатием на бочку.

Микки сел на пол и попытался сосредоточиться и подумать. Получалось у него плохо, но он очень старался.

Судя по всему, это какое-то потайное место. Кто его сделал, непонятно, но старуха наверняка о нём знает: в том, что старуха Берта знает каждый сантиметр своей квартиры, мальчик не сомневался. Может быть, она его и устроила. Она же спрятала здесь пистолет и деньги. Денег много; Микки подумал, что, наверное, их хватит на все мамины планы. Хотя гораздо лучше взять их себе. На такую кучу денег можно накупить себе много чего. Если придётся бежать из дома, нужно будет так и сделать... Но самое главное — в этом потайном месте можно спрятаться самому. Если...

Эту мысль он додумать не успел — как раз в этот момент проснулась мама.

— Микки! Где ты? — крикнула она. За время житья в этом доме мама Фри привыкла к тому, что глухую хозяйку и из пушки не разбудишь.

— Я писать ходил, — сказал он.

Мама Фри сидела на кровати, встрёпанная, сонная и ужасно некрасивая — до такой степени, что сыну стало её немножечко жалко. Он молча подтянул сползающие пижамные штаники, подошёл к ней и неловко погладил по плечу.

— Микки, — тихо сказала фрау Галле, — я очень несчастная женщина...

— Мама, — попросил Микки. — Давай улетим домой.

— Миленький, мы не можем всё так бросить, — вздохнула мама.

В этот момент в прихожей раздался треск. Трещала деревянная дверь. Кто-то, не утруждая себя излишней вежливостью, ломился в квартиру.

Франциска в ужасе обернулась.

— Полиция... Мы пропали... — губы у неё тряслись, лицо стало белым.

— Мама, давай спрячемся, — предложил Микки.

— Миленький, тут негде, спрятаться негде, — заверещала фрау Галле, с ужасом смотря на сына.

— Мама, пойдём, — сказал Микки и, не дожидаясь маминого согласия, побежал на кухню.

283